2019Melbourne Cup full replay

2019年墨尔本杯全重赛

彻底中断澳大利亚与香港赛马会的检疫纠纷

Break thorough in Australian Quarantine dispute with Hong Kong Jockey Club..

下面       Below

Coming soon racing TV                                  即将推出赛车电视

马术热潮..。在本地新闻   Equestrian Boom...In Local News

 
 
G
M
T
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Text-to-speech function is limited to 200 characters
 
[removed]
 
Options : History : Feedback : Donate Close
China Racing News... No1 For  racing news in China.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

中国赛车新闻... 1号对于中国赛车新闻。
 
 
G
M
T
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Text-to-speech function is limited to 200 characters
 
[removed]
 
Options : History : Feedback : Donate Close

Breeders' Cup: Frankie Dettori and Enable earn historic win in Breeders Cup Turf Classic.

启用克服阿克/饲养员杯胡多与游戏草地赢取

两届弧形女主角启用 (gb) (纳撒尼尔 {ire})-同心 {gb}, 由萨德勒的威尔斯) 试图降压历史, 试图添加 gi 饲养员的杯草坪胜利, 她杰出的法国形式。为了完成任务, 这位优雅的菲利以完成任务, 他摆脱了光荣帝国设定的早期节奏, 后者通过24.65、49.11 和1:14.22 的早期分裂被海峡制造商跟踪。准备在伸展, 启用使用陆路路线, 但发现魔术 (ire) (伽利略 {ire}) 也有很多留在坦克。这两个家伙似乎都有机会晚点赢球, 因为他们把它打到了课程的中心, 然而, 最后剩下的是 "启用", 给了酷摩代表 "4 分的失败"。当天早些时候, 朱德蒙特和弗兰基·德托利也联合起来, 与专家眼 (gb) 一起夺得 gi 饲养员杯英里。草地的最后时间是2:32.65.Lifetime 纪录: 11-10-0-1, 10 905, 631。o-b-juddmonte 农场;t-john gosden。

澳大利亚马再次在香港参赛.....。

Australian horses cleared to race in Hong Kong again...

澳大利亚马可能会在香港的主要会议上重新参赛, 两国政府将就检疫限制达成临时协议。自2017年10月起, 马被禁止直接往返于香港和澳大利亚之间。由于对香港赛马会在中国大陆从化的新训练设施的生物安保担忧, 他们不得不在第三国呆了6个月。由于马匹在香港与从化之间移动, 澳大利亚农业和水利部对旅行施加了限制。前香港马, 格雷厄姆乞丐训练美容之路, 进入澳大利亚通过新西兰去年年底, 而克里斯瓦勒训练的 Comin ' 通过通过通过赛车后, 赛车在香港国际会议上在12月。除了马还在比赛外, 禁令还影响到那些从香港退休的人, 他们通常在澳大利亚重新定居, 在新西兰之前有六个月的时间。澳大利亚驻香港总领事馆 2 4日发表声明说: "临时安排的实施将使澳大利亚赛马能够参加2019年4月在沙田举行的冠军日比赛。"澳大利亚农业和水资源部今天完成了对该安排的评估, 临时安排于2019年3月12日生效。

Australian horses could be back competing at major meetings in Hong Kong with the two governments coming to an interim agreement on quarantine restrictions.

Horses have been banned from travelling directly between Hong Kong and Australia since October, 2017.

They have had to spend six months in a third country amid biosecurity concerns over the Hong Kong Jockey Club's new training facility at Conghua on mainland China.

The Australian Department of Agriculture and Water Resources placed restrictions on travel because of the movement of horses between Hong Kong and Conghua.

Former Hong Kong horse, the Grahame Begg-trained Beauty Way, entered Australia via New Zealand late last year while the Chris Waller-trained Comin' Through headed to Dubai after racing at the Hong Kong International meeting in December.

As well as horses still racing, the ban has affected those retired from Hong Kong with resettlement in Australia usually preceded by six months in New Zealand.

"The implementation of the interim arrangement will allow Australian racehorses to compete in the Champions Day races at Sha Tin in April 2019," the Australian Consulate-General in Hong Kong said in a statement on Thursday.

"The Australian Department of Agriculture and Water Resources completed an assessment of the arrangement today and the interim arrangement is effective from 12 March 2019."

China to Support Horse Racing, Sports Lotteries in Hainan

                                                                                                                      中国支助赛马, 海南体育彩票

China said it would encourage horse racing and expand sports lotteries in the southernmost island of Hainan, moves that people familiar with the discussions have said may eventually open the door to gaming on the nation’s mainland for the first time.

China will support the development of horse racing and other projects including beach and water sports in Hainan, according to a reform agenda approved by China’s cabinet and announced in the official Xinhua News Agency Saturday. The province should also “explore the development of sports lottery and instant lottery on large-scale international games,” it said, without elaborating.

While the government bans all forms of gambling, it officially allows two types of lotteries -- including one in which players predict the outcomes of international soccer matches. It also permits some horse racing, though betting is banned and the central government had previously refrained from promoting the sport.

Horse racing has grown quickly in China in recent years, but it’s the first time the central government has promoted the game for a city and simultaneously encouraged further development of sports lottery,” said Su Guojing, chairman of China Lottery Industry Salon, a business group. “Although it still takes time to explore, Hainan may try to launch a lottery for more sporting events, including horse racing and rowing, to help boost Hainan’s tourism.”

中国表示, 它将鼓励赛马和扩大体育彩票在最南端的海南岛, 行动, 知情人士说, 可能最终打开了游戏的大门, 在全国的大陆第一次。根据中国内阁批准的一项改革议程, 中国将支持在海南开展赛马和其他项目, 包括海滩和水上运动, 星期六在官方新华社上宣布。该省还应 "探索体育彩票的发展和在大型国际运动会上的即时彩票", 它说, 没有详细阐述。

虽然政府禁止一切形式的赌博, 它正式允许两种类型的彩票-包括一个在其中球员预测国际足球比赛的结果。它还允许一些赛马, 虽然赌博被禁止, 中央政府以前不提倡这项运动。

中国彩票行业沙龙董事长 Su 郭景之表示: "近年来, 中国的赛马活动迅速发展, 但这是中央政府第一次促进城市的比赛, 同时鼓励体育彩票的进一步开发。一个商业团体。"虽然还需要时间去探索, 海南可能会尝试推出更多的体育赛事, 包括赛马和划船, 以帮助提高海南旅游业的彩票。

In February, Bloomberg reported that government agencies under a party reform group headed by Xi were considering proposals to support the island, including allowing online gaming and a lottery, relaxing visa rules and enhancing infrastructure. The proposal could one day open the door to physical casinos, which are currently banned on the mainland, people familiar with the talks said.

The moves were part of a package of reforms unveiled while Xi visited the island, which is often called “China’s Hawaii.” Hainan will adopt more open duty-free shopping policies, boost the number of international flights and and prioritize tourism.

彭博在2月报告说, 由习近平领导的一个政党改革小组的政府机构正在考虑支持该岛的提案, 包括允许在线游戏和彩票, 放宽签证规则和加强基础设施。知情人士说, 这项提议可能有一天会为目前在内地被禁止的实体赌场打开大门。这些举措是在习近平访问该岛时推出的一揽子改革计划的一部分, 这座岛屿经常被称为 "中国的夏威夷"。海南将采取更开放的免税购物政策, 增加国际航班的数量, 并优先考虑旅游业。

世界最佳模拟赛马比赛现在可用,请转至赛事电视注册并取得胜利。

Worlds best simulated Horse Racing game is now available, go to Racing TV to sign up and win.

读取所有的简体中文页面上单击时显示原始要求

  • facebook-square
  • Twitter Square
  • youtube-square
  • flickr-square

Horse Racing News Award Winner 2014 & 2016.